lời bài hát jaykii chiều hôm ấy

Chiều hôm ấy em rằng với anh

That afternoon you said to tát me

Bạn đang xem: lời bài hát jaykii chiều hôm ấy

Rằng bản thân tránh việc bắt gặp nhau nữa người ơi

That we shouldn't meet up oh my dear

Em đâu biết anh nhức thế nào

Do you know how much i am hurt?

Khoảng lặng phủ kín căn chống ấy

The room was getting small then

Và ao ước bại đơn thuần mơ vì như thế anh còn yêu thương em cực kỳ nhiều

And I hope it's just a dream because I still love you ví much

Giọt buồn thực hiện nhoè chuồn loại kẻ mắt

Tears are falling down on my face

Hoà nằm trong trận mưa là những nỗi phiền kia

Even into the rain with a ache

Em khóc mang đến cuộc tình bọn chúng mình

You cry for our last love

Cớ sao còn yêu thương nhau tuy nhiên bản thân ko thể cho tới được với nhau

Why vì thế we still love each other but we can't be together

Vì anh tiếp tục sai hoặc cũng chính vì mặt mày em sở hữu ai kia

I was not right or cause there's someone by your side

Chẳng ai rất có thể hiểu nổi được ngược tim Lúc tiếp tục lỡ yêu thương rồi

No one can understand the heart when it has already fallen in love

Chỉ biết trách móc phiên bản thân thiện tiếp tục thong manh quáng trót yêu thương một người vô tâm

I can only blame myself for blindly loving a heartless person

Từng lời hứa hẹn như vết dao rét lùng gặm thiệt thâm thúy ngược tim này

Each promise is lượt thích a cold knife that bites this heart deeply

Vì ham muốn thấy em niềm hạnh phúc nên anh tiếp tục lùi về sau

I want you to tát be happy ví I would step back

Thời lừa lọc qua chuyện tất cả chúng ta liệu sinh sống chất lượng tốt rộng lớn hoặc cứ mãi bịp lừa

Have we lived better in the past time or are we still lying?

Nhìn người bản thân thương ướt sũng nhoè mi cay khiến cho tim này càng thêm thắt đau

Seeing the person I love wet with spicy lashes makes my heart ache even more

Người từng khiến cho anh thay cho thay đổi là em, tiếp tục mãi xa xôi rồi

The one changed u a lot is you nowhere to tát be seen

Thôi niềm mơ ước khép lại, ký ức bại gửi theo dõi gió máy bay

Well, let the dream over, the other memory is sent with the wind

Chẳng ai rất có thể hiểu nổi được ngược tim Lúc tiếp tục lỡ yêu thương rồi— JayKii

Giọt buồn thực hiện nhoè chuồn loại kẻ mắt

Tears are falling down on my face

Hoà nằm trong trận mưa là nỗi phiền kia

Xem thêm: thơ lục bát về quê hương lớp 6

Mixing with the rain is that sadness

Em khóc mang đến cuộc tình bọn chúng mình

You cry for our last love

Cớ sao còn yêu thương nhau tuy nhiên bản thân ko thể cho tới được với nhau

Why vì thế we still love each other but we can't be together

Vì anh tiếp tục sai hoặc cũng chính vì mặt mày em sở hữu ai kia

I was not right or cause there's someone by your side

Chẳng ai rất có thể hiểu nổi được ngược tim Lúc tiếp tục lỡ yêu thương rồi

No one can understand the heart when it has already fallen in love

Chỉ biết trách móc phiên bản thân thiện tiếp tục thong manh quáng trót yêu thương một người vô tâm

I can only blame myself for blindly loving a heartless person

Từng lời hứa hẹn như vết sao rét lùng gặm thiệt thâm thúy ngược tim này

Each promise is lượt thích a cold star that bites deep into this heart

Vì ham muốn thấy em niềm hạnh phúc nên anh tiếp tục lùi về sau

I want you to tát be happy ví I would step back

Thời lừa lọc qua chuyện tất cả chúng ta liệu sinh sống chất lượng tốt rộng lớn hoặc cứ mãi bịp lừa

Have we lived better in the past time or are we still lying?

Nhìn người bản thân thương ướt sũng nhoè mi cay khiến cho tim này càng thêm thắt đau

Seeing the person I love wet with spicy lashes makes my heart ache even more

Người từng khiến cho anh thay cho thay đổi là em tiếp tục mãi xa xôi rồi

The one changed u a lot is you nowhere to tát be seen

Thôi niềm mơ ước khép lại, kí ức bại gửi theo dõi gió máy bay

Well, let the dream over, the memory is sent with the wind

Chẳng ai rất có thể hiểu nổi được ngược tim Lúc tiếp tục lỡ yêu thương rồi

No one can understand the heart when it has already fallen in love

Chỉ biết trách móc phiên bản thân thiện tiếp tục thong manh quáng trót yêu thương một người vô tâm

I can only blame myself for blindly loving a heartless person

Từng hứa như vết dao rét lùng gặm thiệt thâm thúy ngược tim này

Promised lượt thích a cold knife, biting deeply into this heart

Vì ham muốn thấy em niềm hạnh phúc nên anh tiếp tục lùi về sau

I want you to tát be happy ví I would step back

Thời lừa lọc qua chuyện tất cả chúng ta liệu sinh sống chất lượng tốt rộng lớn hoặc cứ mãi bịp lừa

Have we lived better in the past time or are we still lying?

Nhìn người bản thân thương ướt sũng nhoè mi cay khiến cho tim này càng thêm thắt đau

Seeing the person I love wet with spicy lashes makes my heart ache even more

Người từng khiến cho anh thay cho thay đổi là em tiếp tục mãi xa xôi rồi

Xem thêm: cảm ơn chú bộ đội

The one changed u a lot is you nowhere to tát be seen

Thôi niềm mơ ước khép lại, kí ức bại gửi theo dõi gió máy bay

Well, let the dream over, the memory is sent with the wind